很难想象一个没有庄子的中国精神文化
蜂屋邦夫先生长期从事中国思想史特别是老庄和道教思想的研究,是国际知名专家,在该领域具有深厚的学术积淀和宽阔的学术视野,因而能做到高屋建瓴、深入浅出,使非专业的读者也能顺畅地阅读专业学者高水准的《庄子》研究著作。无论是作为解说《庄子》的著作,还是作为当代日本汉学
蜂屋邦夫先生长期从事中国思想史特别是老庄和道教思想的研究,是国际知名专家,在该领域具有深厚的学术积淀和宽阔的学术视野,因而能做到高屋建瓴、深入浅出,使非专业的读者也能顺畅地阅读专业学者高水准的《庄子》研究著作。无论是作为解说《庄子》的著作,还是作为当代日本汉学
在中华上下五千年的文明长河中,古钱币犹如散落的星辰,每一枚都承载着特定时代的政治、经济与文化密码。而在这璀璨的星群里,窻国通宝以其独特的出身与罕见的存世量,成为格外耀眼的一颗。它诞生于蒙古金帐汗国的疆域之上,却带着浓郁的中原文化印记,既是两种文明碰撞融合的产物
汉文大藏经,作为佛教三藏(经、律、论)及其历代高僧著述的汉译总集,是中华文明中宗教、文化与技术交融的巅峰之作。其版本演变不仅记录了佛教在东亚的传播历程,更体现了印刷技术从雕版到现代数字化的革命性变革。本文以版本鉴定为核心,系统梳理汉文大藏经从宋代刻本兴起至清代
开办背景:清代前期,清政府为加强对新疆地区的治理和文化教育融合,在天山南北积极推动教育发展。当时,在镇迪道(今新疆乌鲁木齐一带及周边)等地开办 “官学”,设立义学性质书院。
汉文大藏经,作为汇集佛教三藏(经、律、论)及历代高僧著述的汉译总集,不仅是承载佛法智慧的宝库,更是中华文明史上,集宗教信仰、文化交流、写本艺术与印刷技术于一体的伟大结晶。其流传形态的演变,清晰地勾勒出一条从手泽墨韵到雕版煌煌,再到铅印与数字化的辉煌轨迹。本文旨
汉文兵书具有重大理论和实用价值,受到中国历史上少数民族的青睐与尊崇。不少少数民族用民族文字翻译汉文兵书,形成一系列具有较高版本与校勘价值的特殊文献。这些兵书如同桥梁和纽带,影响了少数民族的军事理论构建、军事文化与军事活动,丰富了中华民族军事理论与文化内涵,成为
30日,由西藏自治区社会科学院(社科联)主办、西藏自治区社会科学院贝叶经研究所承办的《西藏贝叶经研究(汉文、藏文)》创刊研讨会在拉萨召开。来自中国社会科学院、北京大学、北京外国语大学、中央民族大学、贵州大学、西藏大学、拉萨师范学院、布达拉宫管理处、罗布林卡管理
贝叶经承载着民族古老智慧与文化脉络,是珍贵的文化遗产。5月30日,《西藏贝叶经研究(汉文、藏文)》创刊研讨会在西藏自治区社会科学院(社科联)召开,《西藏贝叶经研究(汉文、藏文)》创刊并公开发行标志着贝叶经研究迈入专业化、系统化、国际化的新阶段。